Спорный момент - Ведьмак - Хроники Каэр Морхена. Гвинт (Gwent)
Поиск: (Минимум 2 символа)
Комментарии
Ведьмак
Прохождение
Реклама
Ведьмак 2
Прохождение

Спорный момент

Не успела начаться локализация, как возникли первые камни преткновения. В частности зацепились за правильность перевода слова 'низушек'. Как говорил сам Сапковский, это ошибка перевода Е.П.Вайсборта. И более верно было бы использовать слово 'хоббит' или 'полурослик'. С другой стороны этот термин уже настолько привычен русским фанатам, что замена 'неправильного' полурослика на 'правильного' хоббита смотрится немножко дико. Чтобы развеять все сомнения было решено устроить опрос среди посетителей данного сайта по данному поводу. Голосуйте или проиграете!

2006-12-14 00:29:43 | Ksandr Warfire
SehnSuchT [14.12.2006 в 07:21]
Ну как для тех кто читал Сапковского - тем приятней "низушки", а остальным... "хоббит" - вроде как понятнее, но "низушек" - оригинальнее звучит. А то начнут кричать, что "хоббиты" - это привелегия Толкиена, а все остальные передрали
Дайошь "низушков" =)

Dante [14.12.2006 в 10:38]
Низушки однозначно

Иван [14.12.2006 в 11:35]
Только Низушки! Никаких хоббитов или полуросликов!

Xen [14.12.2006 в 14:19]
Низушки...

LoneWolf [14.12.2006 в 14:46]
низушки

Кей Овальд [14.12.2006 в 15:56]
Только что дочитал Ведьмака. Так что низушки. И вообще они мне больше гномов напоминают, чем хоббитов. Так что такие воинственные хоббиты лучше что бы низушками были.

Хайрн Таш [14.12.2006 в 17:27]
Низушки!!!
Ибо хоббиты-они...Другие (Если не брать в рассчет самого страшного монстраСреднеземья- перхоббита... )
На худой конец "полуослики".
Но низушки лучший вариант!!!

Лазарь [14.12.2006 в 18:36]
Низушки полюбом. Просто все эти названия создают свой, отдельный мир. За что и люблю.

ЗЫ. И никаких дварфов! Только краснолюды!

Zoltan [14.12.2006 в 18:38]
Давайте не будем делать Ведьмака в гоблинском переводе и оставим всё как у Е.П.Вайсборта

Nim [14.12.2006 в 18:57]
Низушки, краснолюды, гномы и ты ды.

Leshik [14.12.2006 в 19:37]
Низушки, краснолюды, и т.д. делают мир Ведьмака уникальным, не похожим ни на один другой, создают определенную атмосферу. А хоббиты, с полуросликами и гномами, которые есть в каждой второй фентезийной вселенной, и везде похожи друг на друга, уже поднадоели...

Beowolf [14.12.2006 в 19:40]
Должны быть низушники, ИМХО! Всё таки у большенства русскоязычных граждан Ведьмак ассоциируется именно с низушниками, а хобитты - с Властелином Колец!

@Sanya@ [14.12.2006 в 19:52]
Низушки, тут даже вариантов не нужно

Ingtar [14.12.2006 в 19:59]
Ведьмак у меня ассоциируется не с низушками как-то... А с Геральтом)
Но вариант низушек мне как-то более близок. Хотя и ошибочен. Ибо как-то на слух ложится- "низу-у-ушек"... А не горское "хоббит"...

ELF.I.AM [14.12.2006 в 22:09]
Вайсброт форева! я в другом переводе не читал! и не видел в продаже как то) так что низушки!
Они, кстати на хоббитов толкиновских не похожи!
как бандитов разделали в последней книге(по-моему)!!!

Ingtar [14.12.2006 в 22:26]
Ндя? Не похожи?))))))
Привоцу цитату из Бестиария в книге "Цири":
Хоббит:
" Первая польская переводчица ВК, Мария Скибневская, перевела толкиновского halflinga так, как кажется этого хотел сам мэтр - niziolek, то есть существо маленького роста, ниже нас на половину. Потому что слово niziolek (низелек) имеет именно такое значение в польском языке( и только такое значение).
Стоит сноска- слово низёлок при переводе было заменено на более благозвучное низушек."
Так что вот так)

ELF.I.AM [14.12.2006 в 22:36]
я про их почти агрессивный нрав!)))
а бестиарий я не читал(очень жалею об этом) книги по отдельности покупал()
а вот низёлок выговорить еще надыть..

ELF.I.AM [14.12.2006 в 22:46]
знаете что думает автор про низушков и хоббитов зайдите на http://www.mirf.ru/Articles/print934.html

llEVLiSll [15.12.2006 в 00:22]
Лазарь [falleng собака yandex точка ru]
Низушки полюбом. Просто все эти названия создают свой, отдельный мир. За что и люблю.

ЗЫ. И никаких дварфов! Только краснолюды!

поддерживаю Низушки краснолюды
И никаких дварфов! и хоббитов шмобитов

askhell [15.12.2006 в 00:32]
низушки

Алекс [17.12.2006 в 22:13]
Оставим всё как есть...

Shaerrawedd [19.12.2006 в 13:07]
Низушки. И краснолюды. Правильно говорят, нужно оставить ту атмосферу, которая уже сложилась. Она уникальна. И очень крепка. Я сам читал первого "Ведьмака" ещё в 1992 году, три рассказа (Ведьмак, Зерно истины и Дорога, с которой не возвращаются) в которой были изданы пэйпербэком в Мурманске. С тех пор я перечитывал всю сагу много раз. И уверен, что все термины, наименования и даже Старшая речь уже как следует укрепились в среде любителей Творчества пана Анджея.

Так что мой голос отдан.

Рэйст [20.12.2006 в 14:13]
игра все таки для всех так что лучше полурослики


К сожалению, возможность оставлять комментарии доступна только зарегистрированным пользователям! Пожалуйста, авторизуйтесь сейчас или зарегистрируйтесь.
Если вы уже прошли процедуру авторизации, попробуйте обновить страницу.