Ведьмачьи новости
Конкурс "Эффект Допплера" закончен!
Наконец-то объявили его результаты этого конкурса. Лица тройки лидеров, как и было обещано, появятся в игре. При чём уже в следующем новостном письме нам обещали показать готовые скриншоты.Кроме того выложили ещё несколько вполне достойных работ, которые тем не менее не вышли в финал:
Геральт на обложках журналов
В январе немало игровых журналов разместили у себя обзоры Ведьмака 2. За что разработчики им крайне благодарны. А некоторые даже использовали Геральта для оформления своей обложки. Игра произвела на журналистов неизгладимое впечатление, которое теперь можно прочесть среди журналов по всему миру. Мы приведём несколько из этих журналов с небольшой цитатой от каждого.Joystick (Франция)
"Ведьмак 2 красивый, удивительный, чудесный. Другими словами это шедевр"
PC Guru (Венгрия)
"Подводя итоги Ведьмака 2: более красочный, насыщенный, богаче и быстрее, проще и просто веселее."
BGamer (Португалия)
"Более красивый, разнообразный, доступный, нов то же время более взрослый"
PC Games (Германия)
"У Ведьмака 2 сильные диалоги, интересные квесты, крутой главный герой и удивительная графика. Ждём не дождёмся!"
Gameplay (Бенелюкс)
"Что касается графики, у Ведьмака 2 она просто первоклассная"
CD-Action (Польша)
"Парни из CD Projekt уверяют нас, что Ведьмак 2 гораздо лучше первого, и это не просто пустые обещания, как обычно бывает в бизнесе."
Западные ресурсы о Ведьмаке 2
Западные сайты, подводя итоги ушедшего года и делая прогноз на 2011 тоже не забыли Ведьмака 2 и в итоге:• IGN разместил Ведьмака 2 в Топ-10 самых ожидаемых игр 2011
• GameInformer назвал Ведьмака 2 одной из самых ожидаемых игр 2011 года
• GAMETRAILERS добавил Ведьмака 2 в их Топ 10 самых ожидаемых игр 2011 года
• 1UP хотят узнать как можно больше о Ведьмаке 2
• Rock, Paper, Shotgun, один из лучших блогов о ПК-играх, назвал Ведьмака 2 их самой ожидаемой игрой года
теги: beta, конкурс, обложка, отзывы, фотографии
THGTR: Насколько я знаю, вы распространяете множество игр для восточной Европы. Если я не ошибаюсь они включают в себя различные языковые пакеты. Этот рынок является прибыльным для многих компаний разработчиков (особенно Польша и Чешская Республика). Можете ли вы рассказать о тенденции геймеров на этом рынке, а именно геймеров из восточной Европы.
Томаш Гоп: Вряд-ли я смогу говорить за всех игроков, это будет сложно. Я тоже был игроком и могу представить себя как пример. Я люблю игры которые просто застают врасплох. Должен сказать я весьма требовательный игрок, но не для того чтобы вернуть деньги обратно, а заработать на этом. Я имею ввиду, что я могу играть в одну играть в одну игру месяц или два, потому что это то что я хотел. Я знаю есть много людей которые задаются вопросом, где я живу?
THGTR: Я задал этот вопрос как геймер, который живет в стране, в которой люди изо всех сил пытаются приобрести лицензионные копии игры, несмотря на высокие цены. Поэтому мы имеем маленький игровой рынок и не можем производить более чем 2 действительно стоящие игры. Итак когда мы сможем увидеть игры на подобии Ведьмака или Mass Effect с полной поддержкой всех языковых пакетов и хорошим переводом. Если вы обратали внимание, я не имел ввиду игры на подобии этих.
Томаш Гоп: Интересный вопрос – если бы я мог решать где будет выпущена игра и как, тогда каждая игра была б для всех как родная в плане локализации. Но вы также знаете, что в этой области есть множество предпринимателей и в конечном счёте это сводится до продаж в одной точке. Поэтому инвестиции в локализацию должны приносить прибыль, мне печально говорить, но это факт.
THGTR: Несколько месяцев назад, главы компании Bioware говорили о J(японских) –RPG, и они подчеркнули, что данный жанр уходит в порочный круг. Японские рекламодатели были заинтересованы проектом Fallout: New Vegas. Каково ваше мнение о J-RPG?
Томаш Гоп: Это может оказаться неловко, но я мало что знаю об этом жанре, и поэтому не могу судить или сравнивать с другими играми, проекты данного жанра.
THGTR: Что вы думаете о западных РПГ?
Томаш Гоп: Хороший вопрос. Пока люди интересуются этими играми и покупают их, они будут на хорошем счету.
THGTR: Какая на ваш взгляд лучшая РПГ 2010
Томаш Гоп: На мой взгляд это - Demon's Souls.
THGTR: У вас есть какие-то другие проекты, за исключением Ведьмака? Например, если бы вы сказали, что работаете над адаптацией Solaris Станислава Лема (на мой взгляд лучший научно-фантастический писатель, к тому же поляк) мог бы я устроится к вам на работу? :p
Томаш Гоп: О конечно, мы могли бы сделать игру об этой фантастической истории. Но я боюсь, что ничего внятного и стояшего вам сказать не могу, простите.
THGTR: И на последок, что вы можете пожелать нашим читателям и турецким игрокам?
Томаш Гоп: Жаль что в Турции мало игровых компаний. Я восхищаюсь вашим культурным разнообразием которое может дать толчок, для создания отличного проекта, с захватывающей историей и интересным геймплеем. С другой стороны, я буду надеятся на то что вы будете хорошо отзываться о грядущем Ведьмаке 2.
THGTR: Спасибо вам за интересное интервью, вы приоткрыли немало нового для нас и наших читателей.
THGTR: Думаю, что сама идея новой истории и сюжета подтолкнула вас на создание нового игрового движка и отказа от Аurora Engine. Мы можем заметить значительное улучшение качества графики, когда смотрим скриншоты или видео. Но это также дает возможность художникам раскрыть всю красоту деталей и игрового мира. На данный момент, новый внешний вил Геральта поддается массированной критике со стороны игроков. Что вы можете рассказать нам об этом?
Томаш Гоп: Хорошо! Люди не критикуют других персонажей, существ (монстров), участков сюжета, локаций. Всё что я могу сказать по этому поводу, это то что даже Анджей Сапковский доволен новым внешним видом Геральта.
THGTR: Можем ли мы утверждать, что игрокам придется улучшать свои ПК для нормальной работы Ведьмака 2? Какие системные требования нужны, чтобы увидеть хорошее качество графики без затрат на ПК?
Томаш Гоп: Минимальные системные требования уже известны – это двуядерный процессор с частотой 2 GHz и видеокарта модели GF8800/512MB GPU. Движок весьма стабильный, но игроки с мощными машинами без проблем смогут увидеть всю красоту нового движка. Я обещаю сообщить точные системные требования, так как они ещё отсутствуют.
THGTR: Мы знаем, что геймплей игры очень сильно изменился. И самое интересное – это система диалогов. Она также известна как Alpha Protocol (активная система диалогов). Расскажите нам, как она работает?
Томаш Гоп: Диалоговая система является важной составляющей любой РПГ, поэтому мы обратили здесь особое внимание. Я хочу сказать, что наша система просто революционная, такого ещё нигде не было. Конечно это выглядит совсем по-другому, мы добавили много новых функций, более активного взаимодействия персонажей во время диалогов, а также элементы QTE (Quick time Events). Но в общем данная система остается основным повествователем сюжета, поэтому здесь мы уделили пристальное внимание. Или может быть эти изменения на самом деле отличают игру и делают её особенной.
THGTR: Также мы заметили, что вы создали полностью новою боевую систему. В первой части нам приходилось во время клацать мышкой, чтобы нанести новый удар, расскажите нам о новой боевой системе и что нас в ней ожидает?
Томаш Гоп: Мы полностью отошли от старой системы, больше не нужно будет клацать мишкой, некоторым людям это нравится, но я считаю, что такая система убивает хардкор в игре. Новая система, дает возможность использовать разные приемы из разных боевых стилей на разных врагов. Это потянуло за собой создание новых функций, скиллов, тактики и самое главное создание игроком своего собственного боевого стиля, даже на ранних уровнях.
THGTR: Будет ли огнестрельное оружие в игре? Я знаю, что Геральт фехтовальщик, но всё же?
Томаш Гоп: Да, огнестрельное оружие будет.
THGTR: Скорее всего изменения коснулись и алхимии и системы крафтинга (улучшения предметов экипировки), какие эти изменения?
Томаш Гоп: Алхимия также останется в игре, но тотальных изменений мы там не увидим. С другой стороны крафт это совершенно новая вещь, мы внедрили в игру сотни или даже тысячи различных предметов крафтинга, оружия, частей доспехов и т.д. Некоторые из них будут уникальными, некоторые будут нужны для постоянного поддержания эффекта, это длжно быть забавно!.
интересная статья, понравилось то что будет много разных локаций, но какой еще огнестрел?
хттп://www.youtube.com/watch?v=Z6atkrXRZ1s
ranged weapons это не только огнестрельное оружие, это вообще оружие дальнего действия. Луки, арбалеты, метательные ножи и пращи это тоже ranged weapons. А вот что конкретно будет, это уже вопрос.
ClassicRPGFan [micron7 собака yandex точка ru]
"the sidequests are less about running-around this time" - на этот раз квесты в меньшей степени будут иметь характер "отнеси-принеси". Об этом уже говорилось много раз.
так что действительно перевод корявый ))Но и на том спасибо )
Ksandr Warfire а ты чаще на сайт заходи ))) а то с геймер.ру и невылазишь )
По начала Каерморхен действительно первым собирал и публиковал ооочень много новой инфы, а сейчас только огрызки из за бугра и немного от русских сайтов (((
тут нету перевода речи, хотя бы сабами.
В понедельник будет БОЛЬШОЕ эксклюзивное интервью специально для нашего сайта. Про дальнобойное оружие кстати будет пояснение. Это то самое, что народ ждёт с Игромира. Дождались Более 30 вопросов. Эксклюзивный арт. Может до понедельника ещё что-нибудь выторгую.
Йорвет: Кто ты?
Убийца: Друг нелюдей. У меня есть предложение. Я могу добавить ещё несколько коронованных голов к этой.
Йорвет: Продолжай.
Убийца: Мне не нужно золото. Я просто хочу их убить.
Йорвет: Почему же ты желаешь им смерти?
Убийца: Это длинная история...
К сожалению, возможность оставлять комментарии доступна только зарегистрированным пользователям! Пожалуйста, авторизуйтесь сейчас или зарегистрируйтесь.
Если вы уже прошли процедуру авторизации, попробуйте обновить страницу.