Карточка игры
Официальный сайт:
Разработчик:
CD Projekt RED
Издатель:
1C-СофтКлаб
Дата релиза:
19 мая 2015г.
Жанр:
Role Playing Game
А. Сапковский
Опрос
Интересное
Галерея
На сайте
Архив
Апрель 2024: |
Март 2024: |
Февраль 2024: |
Январь 2024: |
Декабрь 2023: |
Ноябрь 2023: |
Октябрь 2023: |
Наши проекты
Комментарии
· Triss:
Некстген-обновление для Ведьмака 3 выйдет 14 декабря
· Triss:
Некстген-обновление для Ведьмака 3 выйдет 14 декабря
· МохнатыйПерскЭредина:
Некстген-обновление для Ведьмака 3 выйдет 14 декабря
· OldNew Flame:
Некстген-обновление для Ведьмака 3 выйдет 14 декабря
· МохнатыйПерскЭредина:
Некстген-обновление для Ведьмака 3 выйдет 14 декабря
Некстген-обновление для Ведьмака 3 выйдет 14 декабря
· Triss:
Некстген-обновление для Ведьмака 3 выйдет 14 декабря
· МохнатыйПерскЭредина:
Некстген-обновление для Ведьмака 3 выйдет 14 декабря
· OldNew Flame:
Некстген-обновление для Ведьмака 3 выйдет 14 декабря
· МохнатыйПерскЭредина:
Некстген-обновление для Ведьмака 3 выйдет 14 декабря
Ведьмак
• Главное
• Энциклопедия
• Рецензии
• Блоги
• Интервью
• Обзоры
• Предыстория
• Игры и автоматы
• Создатели
Прохождение
• Пролог
• I Акт
• II Акт ч.1
• II Акт ч.2
• II Акт ч.3
• II Акт ч.4
• III Акт ч.1
• III Акт ч.2
• IV Акт
• V Акт ч.1
• V Акт ч.2
• Эпилог
• Доп. материалы
• I Акт
• II Акт ч.1
• II Акт ч.2
• II Акт ч.3
• II Акт ч.4
• III Акт ч.1
• III Акт ч.2
• IV Акт
• V Акт ч.1
• V Акт ч.2
• Эпилог
• Доп. материалы
Реклама
Ведьмак 2
• Общая информация
• Энциклопедия
• Пресса об игре
• Персонажи
• Save-банк
• Подробный гайд по настройкам игры
Прохождение
Давай будем хвалить кажду оплошность только потому, что люди старались?
В разный переводах по разному. В переводе Вайсборта у Сапковского тоже говорили-эльфки. Хотя привычней "эльфийки " конечно
2 ksander
Просто у Сапковского были эльфки, а не эльфийки.
Календарь мне не понравился.
PS: тут на Вайсборта ссылаются люди.. хммм.. учитывая чудовищные ошибки в "Ведьмаке" и последних работах Сапковского, на него полностью полагаться, к сожалению, нельзя.
Я просто говорю, что создатели календаря написали так, как перевёл Вайсборт. Мне тоже его перевод не совсем по душе(хоббиты не заслуживают называться низушками!)
Не, хоббиты пусть Толкину останутся. Мне лично так даже больше нравится. Низушки, эльфки, краснолюды...
Сколько можно повторять. Это не перевод такой, а сам Сапковский так писал . И он специально данные названия выбрал, ибо они больше подходят славянскому народу.
К сожалению, возможность оставлять комментарии доступна только зарегистрированным пользователям! Пожалуйста, авторизуйтесь сейчас или зарегистрируйтесь.
Если вы уже прошли процедуру авторизации, попробуйте обновить страницу.