Кажется, вы заблокировали рекламу. Геральт бы этого не одобрил!
Ведь это наш единственный источник доходов.
Внесите KaerMorhen.ru в белый список AdBlock, пожалуйста.
Поиск: (Минимум 2 символа)
Рекомендуем
Комментарии
Ведьмак
Прохождение
Реклама
Ведьмак 2
Прохождение

Интервью с Мачеем Щесником


Интервью – Ведьмак Дополненное Издание


Автор – Диди Кардозо
Я поступила глупо, не задав следующие вопросы E3 на бумаге, поэтому я написала письмо на е-mail. Сейчас явно не лучшее время для обращения к людям с дополнительными вопросами; к тому же из-за перевозбуждения я забыла узнать несколько основных вопросов, которые хотела задать в первую очередь. К счастью все обошлось, и вскоре я обнаружила новое письмо на моем e-mail, в котором были ответы на вопросы.
Итак, как дополнение к превью с E3, представляем Вам интервью с лидером проекта Ведьмак: Дополненное Издание, Мачеем Щесником.


Диди: Откуда взялась идея о создании Дополненного Издания? Вы были недовольны оригинальным продуктом?

Мачей Щесник: Мы были очень довольны Ведьмаком. Это наша первая игра, наш дебют. Мы просто захотели сделать её еще лучше. У нас были некоторые предложения от фанатов Ведьмака, а также свои собственные идеи по улучшению игры. Обычно такое случается после релиза, когда отправляешься в отпуск, высыпаешься, и не думаешь о дедлайнах все время.;-)

Д: И что же за вопросы, которые нельзя решить обычными патчами, у вас возникли? Мне приходит в голову одно – «вылеты во время сохранения», из-за которых я потеряла некоторое количество игровых достижений.


MЩ: Мы исправим массу технических вопросов, таких как «устойчивость» игры и время загрузки. Конечно же, мы могли бы внести в игру несколько этих исправлений, выпуская регулярные патчи, но мы хотим дать игрокам куда более, чем просто технические улучшения. К примеру, мы заново переведем и переозвучим около 5000 строчек диалога в английской версии, и полностью переделаем немецкую версию. Мы хотим отшлифовать игру настолько, насколько это возможно.

Д: Сможем ли мы сами давать имена нашим игровым сохранениям, чтобы лучше распределять их?

MЩ: Нет, к сожалению данная опция не предусмотрена. Но мы добавим опцию для возможности выключать автосохранения. Создание именно этой опции являлось одной из наиболее распространенных среди фанатов просьб.


Выше: Три примера новой системы цветовых различий


Д: Некоторые модели персонажей очень часто повторялись на протяжении всей игры. Мы увидим только новые лица на тех же моделях тел, или абсолютно новые персонажи с обновленной анимацией?

MЩ: Мы добавили новую систему различия персонажей в двигатель игры, что изменит одежду NPC, сделав её разных цветов, а также у некоторых NPC будет изменена прическа. Это позволит нам создать различие персонажей без добавления новых текстур и подобного, так как добавление новых моделей уменьшит производительность игры из-за суммы памяти необходимой для хранения этих новых текстур и моделей. Эта система позволит нам разнообразить персонажей в 10-20 раз сильнее. Итак, больше не будет армии клонов в Вызиме.

Д: Проделали ли вы какую-нибудь работу относительно анимации лица (мимики)?

MЩ: Да, мы улучшили движения губ. Мы также добавили свыше 250 новых жестов в диалогах, что сделает персонажей более реалистичными.

Д: Какие графические изменения, и какие еще улучшения мы можем ожидать? Сделает ли это игру более тяжелой, т.е увеличатся ли системные требования?

MЩ: Системные требования в дополненном издании не изменятся. Мы захотели сделать все улучшения как можно легче. Касательно графических изменений, нашей основной целью является создать мир более правдоподобным и менее повторяемым. Основные графические добавления – система различия персонажей, новые жесты, и несколько новых лиц для некоторых NPC.

Д: В целом механика игры будет изменена?

МЩ: Мы сделали несколько изменений, которые улучшат геймплей. Мы заменили систему инвентаря, добавив специальное отделение для алхимических компонентов. Также добавили некоторые фильтры, которые позволят вам просмотреть компоненты, содержащие некоторые алхимические субстанции, а также вы сможете отсортировать инвентарь, просто нажав на нужную для того кнопку. И последний небольшой механизм, который мы добавили – автосбор. Когда вы найдете что-то, с чего можно взять предметы, например ящик, то вы можете щелкнуть на нем с зажатой клавишей ctrl , и возьмёте все предметы из ящика, не открывая экран инвентаря. Это действительно помогает при сборе трав.

Д: Получим ли мы несколько новых побочных квестов в новой версии?

МЩ: Нет, мы не будем изменять квестовую линию основной игры. Но мы добавим два новых приключения «Побочные эффекты» и «Цена Нейтралитета». Можете считать, что это два новых маленьких аддона , которые дадут вам несколько дополнительных часов игры. Эти приключения покажут вам, что можно сделать при помощи редактора D’jinni (который, кстати, тоже будет в дополненном издании). Мы уже выпустили «Цену Нейтралитета» и редактор D’jinni , но версия в дополненном издании будет с полным озвучиванием всех диалогов.

Д: Одна из вещей, которыми я насладилась в игре – диалоги, но некоторые из них были чрезвычайно странными. Будут ли они переписаны? Озвучка будет переделана для английской версии, или только для некоторых других языков?

МЩ: Мы заново перевели и переозвучили свыше 5000 строчек диалога в английской версии, и полностью переделали немецкую версию. Нашей целью является сделать английскую и немецкую версии столь правдоподобной, как оригинальную (польскую). Ведьмак: Дополненное Издание будет мультиязычной версией; вы сможете выбрать язык озвучки и субтитров в меню игры. Например, вы сможете играть с польской озвучкой и английскими субтитрами. Я не могу дождаться, чтобы поиграть в игру с русскими голосами и китайскими субтитрами. Правда.

Д: Появятся в игре новые существа и монстры?

МЩ: Нет, мы не будем добавлять каких либо новых монстров, но старые тоже подвергнуться нашей системе различия персонажей. Так что монстры теперь тоже будут отличаться.

Д: Будет ли существовать ссылка на улучшения, и если да, то загружаемое содержимое будет бесплатным, или его надо будет покупать?

МЩ: Если вы уже приобрели Ведьмака, то сможете закачать все исправления и улучшения Дополненного Издания абсолютно бесплатно. Мы не собираемся вам продавать одну и ту же игру дважды. Мы сделали это для тех, кто верит в нас и в лучшую игру… но если вы захотите купить переделанную розничную версию снова, чтобы получить дополнительные подарочки, мы не обидимся.

Д: Можете ли вы дать нашим читателям краткий обзор редактора D’jinni?

МЩ: D’jinni позволит вам создавать свои собственные приключения. Это будут небольшие аддоны, которые вы сможете распространять среди других игроков. Каждый сможет закачать ваше приключение и играть в него. D’jinni – наше собственное изобретение, он был использован для создания Ведьмака, но сейчас мы внесли в него некоторые изменения, чтобы он был более прост в использовании непрофессионалами.

Д: Дополненное Издание будет включать в себя некоторые (или все) подарочки из польской и чешской версии? И если да, то это значит, что мы, наконец, получим медальоны?

МЩ: Такие медальоны были только в польской коллекционной версии Ведьмака, так что, к сожалению, скорее всего вы их не получите. Но я могу обещать, что Ведьмак: Дополненное Издание будет одним из самых богатых продуктов на рынке. Уверен, что вы будете довольны – вы получите мультиязычную версию игры, два дополнительных приключения, редактор D’jinni, CD с музыкой из игры, CD с музыкой «Вдохновленные Ведьмаком», руководство пользователя, карту мира, а также короткий рассказ из первой книги Анджея Сапковского.

Д: Существуют ли какие-то планы касательно консольной версии?

МЩ: Смилуйся человек, я умру, если расскажу хоть что-то про планы CD Project. Данная информация засекречена сильнее, чем Проект Манхэттен и файлы аварии Розвеля. Надеюсь, они оставят меня в живых, когда прочитают это… Я говорю тебе, у нас есть планы! Черт, я же теперь труп. У нас совсем нет никаких планов. Поверь мне. Пожалуйста.

Д: И пока я не забыла, может мне хоть кто-то сказать, почему, когда Зигфрид говорит «Меня снова ранили в ногу!», он держится за свое плечо?

МЩ: Да это же секретнее даже планов CD Project. Что!? Ты хочешь, чтобы меня убили?

По правде, я не хочу, чтобы кого-то убили. Женское любопытство, вот и все ;). Ну что ж, леди и джентльмены, теперь нам предстоит ждать до сентября. А пока, можете посмотреть это видео, чтобы узнать больше.

Оригинал: www.grrlgamer.com
Перевёл: Vitaly Lysenko

Дата публикации: 13.08.2008
Кол-во просмотров: 10758

 [1] 
[ Назад ]


К сожалению, возможность оставлять комментарии доступна только зарегистрированным пользователям! Пожалуйста, авторизуйтесь сейчас или зарегистрируйтесь.
Если вы уже прошли процедуру авторизации, попробуйте обновить страницу.