Кажется, вы заблокировали рекламу. Геральт бы этого не одобрил!
Ведь это наш единственный источник доходов.
Внесите KaerMorhen.ru в белый список AdBlock, пожалуйста.
Поиск: (Минимум 2 символа)
Рекомендуем
Комментарии
Ведьмак
Прохождение
Реклама
Ведьмак 2
Прохождение

Пасхалки


Визуальные пасхалки



• В первом официальном трейлере к Ведьмаку 2 есть скрытое послание от разработчиков, которое самые наблюдательные фанаты разглядели в самом конце видео, по кадрам просмотрев весь конец видео. Также подобное сообщение можно увидеть в трейлере "Презрение и страх".

TW2_hidden_message.jpg

Disdain_and_fear_easter_egg.png


• Персонаж Анешка обладает лицом Диди Кардозо, главного редактора сайта Gamer's Intuition и давнего члена сообщества Ведьмака.

Tw2_journal_Anezka.png


• Палач во Флотзаме носит маску, похожую на маску Сорвиголовы.

Execution_-_04.png

image4.jpg


Плакаты



• Изображения на некоторых плакатах в Вергене сильно напоминают об ударниках коммунистического труда, известных в бывших странах Восточного блока.

• В начале игры, в военном лагере Фольтеста, один из плакатов сильно напоминает серию плакатов с дядей Сэмом.

Unclesamwantyou.jpg


Аудио пасхалки



• В темнице Ла Валетт вы можете услышать разговор трех заключенных о плане побега. Весь диалог это глумление над сериалом Prison Break.

Отсылки к другим вселенным



• Пролог, квест "Баллиста". Вы можете найти труп возле больших железных ворот. Тело в белом одеянии, и кажется, что причиной смерти является падение с большой высоты в стог сена. Геральт делает язвительный комментарий и получает умение. Явная отсылка к известной игровой серии "Assassin's creed".



• Если вы встанете на сторону Йорвета, в диалоге между Геральтом, Йорветом и Филиппой будет момент, когда Филлипа рассказывает про ингредиенты, необходимые для выздоровления Саскии. она упомянет, что одним из них может быть Кольцо Всевластья, на что Геральт просто отшутится, и Филиппа оставит эту идею. Отсылка к Кольцам Всевластья из "Властелина колец".

• Если вы дадите Йорвету свой меч во время засады в эльфском саду, а затем поможете ему, а не Роше, он начнет планировать нападение на баржу. Если вы выберете вариант диалога "давай лучше пойдем на хитрость". Когда вы встретитесь еще раз перед битвой, Гераль скажет, что надо пройти через ворота, на что Йорвет ответит: "Просто, как лембас с маслом". "Отсылка к эльфскому хлебу "лембас" из "Властелина Колец".

• Путь Йорвета, квест "Черная работа". В нем множество отсылок к копям Мории из "Властелина колец", например, фрагмент дневника горнопроходчика Балина: "Чудовища! Повсюду чудовища! Предания не лгали - это Погибель Дюрина! Мы слишком глубоко врылись в землю и разбудили силы, которым нет имени. Все это из-за меня, а значит, я должен задержать их. Бегите, глупцы!" Также есть сходство утковола с Балрогом, демоном из шахт в том же "Властелине колец".

• В Вергене вы встретите эльфа по имени Дризт, который перемещается крадучись. Это явный намек на Дризта До'Урдена, персонажа из Dungeons & Dragons - Forgotten Realms.

• Меч Бурой Хоругви упомянут призраком, как меч генерала Гондора, Гондор - государство во "Властелине колец".

• В Вергене (сторона Роше), в квесте “символ ненависти” мы ищем копье. Если Геральт проигрывает Скаллену Бурлону в кости, краснолюд упомянет персонажа по фамилии Блажкович, который также искал Копье Судьбы. Это отсылка к имени главного героя из серии игр Wolfenstein.

• В первой главе, при первом разговоре с Эйнаром Гусселем, он упомянет о нескольких книгах Силы, которые он недавно приобрел. Название одной из них "De Vermis Mysteriis". Эта книга является частью мифов о Ктулху. Она не так известна, как Некрономикон, однако ее упоминают в произведениях известных писателей, таких как Роберт Говард и Стивен Кинг. Роберт Блох (это он написал "Психо") создал эту книгу в 1935 году.

• Чародей Детмольд носит на поясе три флакона с зельями: два синих и красный. Красный (здоровье) и синий (мана) флаконы с зельем были традиционным набором волшебников в кино и компьютерных играх на протяжении десятилетий.

• Иногда в каэдвенском лагере проходя мимо группы солдат, можно услышать, как они обсуждают Геральта и "сыворотку супер-солдата". Это намек на Капитана Америку, героя Marvel Comics, которого, как и Геральта, сделали супер-воином благодаря специальным химикатам.

• В третьей главе, в Лок Муинне есть купец по имени Великолепный Локхарт - отсылка к одному из главных героев "Гарри Поттера и тайной комнаты".

Отсылки к польской культуре


• В польской версии игры, если в кулачном бою бросить вызов человеку по имени "Naizdup" (в русской версии имя звучит как "Наизжоп), судья намекнет, что этот человек делает все наоборот. Если имя "Naizdup" прочитать наоборот, то получится "Pudzian", это прозвище Мариуша Пудзяновского, самого сильного человека в мире, а с недавних пор бойца ММА. Также Наизжоп имеет некоторое внешнее сходство с Пудзяновским.

451px-Mariusz_Pudzianowski_3.JPG


Разное



• Корабль, обломки которого Геральт исследует в логове Кейрана, носит название "Петра Зилле", это имя модератора сообщества Ведьмака.

• Другой корабль имеет название "Эйла Тар" (в английской версии это "Daerdin"), это ник еще одного модератора сообщества Ведьмака.

• Во Флотзаме, в квесте "один на один: Флотзам" первого противника зовут Kcorb Ransel (AKA Fliparse, в русской же локализации "Оси"), опять же, если прочитать это имя наоборот, то получится Brock Lesnar, намек на еще одного бойца ММА.

• В первой главе ответ на пароль Скоятаэлей "Кьер-ке-гор" (Kier-ke-gard) и "Хай-дег-гер" (Hei-deg-ger), это имена двух философов.

• Знамя Бурой Хоругви свернуто в треугольную форму, также сворачивают флаг США.

Источник - witcher.wikia.com
Перевод - Gaara

Дата публикации: 16.08.2011
Кол-во просмотров: 95556

 [1] 
[ Назад ]

saruman [16.08.2011 в 16:07]
Ну, всё-таки первого философа принято переводить как "Къеркегор".

Gaara [16.08.2011 в 16:12]
saruman, тогда уж Кьеркегор, без твердого знака

Gvalchir. [16.08.2011 в 16:57]
Похоже,что здесь пасхалок больше,чем в первой части.

minik [16.08.2011 в 17:15]
ИЗВИНИТЕ,вопрос "НЕ СОВСЕМ ПО ТЕМЕ" ,НО что это за "ЗВЕРЬКИ" бегают в ПРЕДМЕСТЬЕ в 1-ом ВЕДЬМАКЕ СКАЖИТЕ ПОЖАЛУЙСТА

nasos146 [16.08.2011 в 17:59]
К слову о вселенной "Властелина Колец": я заметил, что в Вергене в трактире сидят краснолюды, носящие те же имена, что и гномы из толкиновского "Хоббита". Странно, что этого здесь не написали.

pogoleo [16.08.2011 в 18:06]
Еще можно добавить 1 пасхалку.
В квесте с Кейраном, на болотах, лежит труп человека, а рядом с ним мертвая овца, набитая порохом... Геральт еще отшучивается, что мол с Кейраном такой трюк не пройдет.

Это отсылка к Arcanum.
А трюк заключался в том, чтобы набить овцу порохом и скормить ее дракону... дракон съедает овцу, но из-за огненного дыхания овца взрывается у него в брюхе.

Извиняюсь за неточности, но смысл был в том чтобы выманить дракона из его логова, и это была хорошая идея... с Кейраном такое конечно не пройдет, как метко заметил Геральт

Gaara [16.08.2011 в 18:53]
pogoleo, это еще было во второй книге про Ведьмака, люди тоже овцу набили всякой хренью и дракону бросили

Gvalchir. [16.08.2011 в 19:27]
minik,если ты про светящихся собак,то их называют баргестами.

Gvalchir. [16.08.2011 в 19:31]
Если немного подумать,то покажется,что обычные накеры немного похожи на Смэргула(или как там его) из "Властелина Колец".

Gvalchir. [16.08.2011 в 19:38]
А насчет овцы и дракона,ведь именно тогда Геральт узнал,что его новый знакомый Борх Три Галки-это золотой дракон.К тому же,было прикольно,когда тому зеленому дракону скормили овцу,напиханую всякой ядовитой травой и смолой,вроде бы.

Gvalchir. [16.08.2011 в 19:51]
Комментарий не по теме.Вчера на playground.ru была опубликована статья с ссылкой на фото стенда CDProjectRED на gamescom 2011.Также в статье было сказано,что поляки собираются показать на выставке глобальный бесплатный патч,обновляющий игру до версии 2.0.

Gaara [16.08.2011 в 20:03]
Gvalchir., ну это было ясно еще по клипу Riverside – Forgotten Land, ведь там в конце написано все было Единственное, что более менее может сойти за новость, то это дата выхода этой "версии 2.0".

pogoleo [16.08.2011 в 20:19]
Gaara, а, ну коли так извиняйте! Книг не читал про ведьмака и не слушал.

Не пасхалка, просто отсылка к предыдущим странствиям героя

Gvalchir. [16.08.2011 в 20:27]
Gaara,прошу прощения.Просто я не видел этот клип.Мои возможности пока это не позволяют.

VanHelsingLab [16.08.2011 в 20:35]
Gaara, minik, Не не, это не баргесты, он имеет в виду еще меньших зверьков, которые бегают по траве. Они такие маленькие как кролики...

Gaara [16.08.2011 в 21:17]
Может домовые? В четвертой главе были такие мелкие

ElitedMindd [16.08.2011 в 21:28]
Подскажиет пожалуйста где взять оригинальный ексешник игры Ведьмак 2?

Gvalchir. [16.08.2011 в 21:36]
VanHelsingLab,помнится мне,там коты бегали.И еще были какие-то зверьки,которые очень напоминали обезьян.

Gaara [16.08.2011 в 21:48]
ElitedMindd, лицензию купи, будет тебе оригинальный экзешник.

Gvalchir. [16.08.2011 в 21:51]
Если уж немного обсудить былые приключения ведьмака,то можна вспомнить о том,как Талер,если его хорошо напоить,давал Геральту свиток "Люди тени" и говорил,что он давно считается пропавшим.В книге было сказано о том,как секретарь Дийкстры-бывшого шефа реданской разведки,которого Талер тоже упоминал,писал это,скажем так,сочинение.Но потом было сказано,что свиток исчез,а в игре случилось так,что он попал к Геральту.

Gaara [16.08.2011 в 21:55]
Ну если уж так вспоминать, то в книге и Язон Варда помер, однако в игре он в таверне вышибалой работает

Gvalchir. [16.08.2011 в 22:04]
Этому я очень удивлялся некоторое время.А если встать на сторону Ордена,то в откровенный момент Белая Райла говорит,что Геральт убил Ренфри.Еще Лютик спьяну расказывал,как когда-то Геральт сломал нос Торувьель.Но ладно,повспоминали и,думаю,хватит.Здесь все таки другая тема.

Theras [17.08.2011 в 01:49]
>Gaara
Не согласен Язон был ранен, а не убит, потом он просто свалил со своей компанией и появился только в игре

Eugene Kott [17.08.2011 в 03:43]
Theras, В локализации имеются некоторые расхождения с фабулой романов. Например, Мунро Бруйс был переименован в погибшего по сюжету книги Язона Варду. (с) wiki

Grandmaster Corwin Dael [17.08.2011 в 05:41]
"немного похожи на Смэргула(или как там его)"
Смеагорл, ты хотел сказать...

"Может домовые? В четвертой главе были такие мелкие"
Такой, что в первой игре бегает у ног ведьмака? Насколько я помню, есть мнение, что этот зверек - отсылка к маленькому созданию, похожему на пекинеса, обгадившему сапог Геральта в пещере многознающего Аваллак`ха.

"Язон был ранен, а не убит, потом он просто свалил со своей компанией и появился только в игре"
Нет, Theras. Язон Варда погиб в самом конце второй войны с Нильфгаардом. Уже после знаменательной битвы у Бренны, в одной из мелких стычек. Случилось это под Яругой. Вероятно, Яругу пытались пересечь разрозненные группы отступающих нильфов, и с одной из таких групп столкнулась ватага Золтана Хивая.
Еще раньше, от нильфгаардских мечей, погиб Калеб Страттон (во время нападения Черных на стан беженцев, в котором была и Странная компания).
Под Майеной, во второй кампании против Черных, погиб краснолюд из ватаги Ярпена Зигрина - Реган Дальберг. Брат Регана, Паулье, погиб намного раньше, во время столкновения подставного конвоя (в состав которого и входили Зигрин с его "ребятами") с группой скоятаэлей. По воле случая в этой драке участвовали и Геральт с Цири (роль Цири в бою была ничтожной, однако можно считать этот бой ее первым боевым крещением).

Gvalchir. [17.08.2011 в 07:54]
А потом,после погрома в Ривии,Цирилла отвезла Геральта и Йеннифер на Остров Яблонь,а сама переместилась в Камелот.То есть,становится ясно,что она попала в наш мир.А с Острова Яблонь начались события,которые привели к началу первой части Ведьмака.Под конец второй части Геральт еще не вспомнил,что было после того,как он отдал свою душу за душу Йеннифер.Но он сам расказывал,что до прибытия в Каэр Морхен,он бежал от Дикой Охоты.Значит,он попросту убежал,как тот человек из сожженной психушки.

Датапад [17.08.2011 в 08:51]
Эти зверушки это отсылка к роману "Владычица Озера"
Там Геральта эта тварюшка за ногу хватила, ещё, помнится, сказала "Ведь-мак, Ведь-мат, сукин брат".
Описание совпадает точь-в-точь.

Про пасхалки: я писал в другой новости,что если в первой части игры убить талера, то во второй всё равно получишь от него послание (причём довольно весёлое). Специально ради этого переппроходил первую часть.

Gvalchir. [17.08.2011 в 09:04]
А когда Геральт пнул зверушку за то,что она нагадила на сапог, получил по зубам от стучака.

кошель [17.08.2011 в 09:31]
В ясную погоду встаньте перед главными воротами Вергена лицом к городу и посмотрите на НЕБО!)
*пардон за дубликат сообщения)*

minik [17.08.2011 в 09:32]
БЛАГОДАРЮ ВСЕХ за ПОМОЩЬ.СПАСИБО

Gvalchir. [17.08.2011 в 09:44]
Странно,я не встречал в игре корабль с названием "Daerdin".

Kuzin [17.08.2011 в 09:53]
minik, даю ответ на твой вопрос (может быть не совсем подробный). Есть эпизод когда Геральт спускается в пещеру, вроде бы все по той же причине, которая опутывает последние 2-3 книги (разыскивая Цири). Ну так вот, Геральт встречает археспору (кстати описана она в книге совсем не так как разрабы нарисовали ее в игре), и пройдя ее его окружает со всех сторон куча монстров маленьких, больших, и среди них маленькое, смеющееся мерзким голосом существо, которое справляет свою нужду на сапог Геральта и летит в сторону волшебным пенделем... Ну там развиваются бурные события, где монстряки решают измордавать нашего героя или нет. Тут таинственный голос приказывает пропустить "гостя" и дальше я уже рассказывать ну буду

Kuzin [17.08.2011 в 09:54]
Пока писал, уже ответили

ParamonRI [17.08.2011 в 10:33]
Добавьте в статью еще 2 пасхалки:

1. Первая глава, разговор грузчиков с начальником:
-- Что в этих ящиках?
-- Казна короля Вриданка.
-- А в этих?
-- ЯНТАРНАЯ КОМНАТА.
Как вы помните, попытки найти вывезенную во время Второй Мировой войны фашистами Янтарную комнату так и не удалось найти.

2. Один из гномов в Вергене напевает "Хей-хо! Хей-хо!" -- отсылка к песенке гномов из диснеевской "Белоснежки и семь гномов".

Gvalchir. [17.08.2011 в 11:12]
В Ведьмаке было два корабля.Думаю,это и так всем известно.Первый назывался "Петра Зилле",а второй назывался "Эйла Тар".Тогда почему в пасхалке написано,что он назывался "Daerdin"?

deathamore [17.08.2011 в 11:28]
"Same as the fact that single RPG's are dead, or PCs? We sold 1.5 mln units game from dying genre on dying platfrom - so we somehow cannot agree"
Чертовски верно: все те, кто считают, что PC -умирающая платформа - сильно ошибаются. Только PC имел, имеет и всегда иметь игры по-настоящему высокого качества, а консоли довольствуются скучными слешерами и прочими пустыми экшенами. Да, PC сильно пиратизирован, а консоли нет? Так что фигня все это. PC жив.

Носферат [30.08.2011 в 00:18]
Тех зверушек называли барбегазами. Но барбегазы вроде бы похожи на камни...Или нет...

Grandmaster Corwin Dael [30.08.2011 в 01:22]
Носферат, нет, не совсем так. Барбегазы действительно напоминают округлые камни (в основном тогда, когда находятся в состоянии покоя или сна). Но зверушка из первой части напоминает именно зверушку из книги, а та не является барбегазом. Зверек из книги вообще названия так и не получил, есть только описание того, на что он похож, по мнению ведьмака. Цитирую:

///Что-то вцепилось ему в ногу. Он сдержался, чтобы не отбросить сразу.
Твореньице было небольшое, не больше собачки-пекинеса. Да и немного пекинеса напоминало. Мордочкой. Остальным было похоже на обезьянку.///

Анубис [09.09.2011 в 23:17]
А никто не обратил внимание на Короля Зигги и квест "Бойцовский клуб"?!

Мне кажется там очень явная отсылка к фильму "Большой Куш" Гая Ричи!!!

Посмотрите фотографию актёра Алана Форда, который играл Кирпича (в фильме)! Во-первых есть реальное внешнее сходство с Королём Зигги!
А во-вторых, сравните сюжет фильма и квеста!!! Весь фильм не буду пересказывать, главное, что криминальный авторитет Кирпич (Алан Форд), тот самый который трупы свиньям скармливал, руководит подпольными боями без правил, причём бои спланированы. В итоге после всех хитросплетений Кирпич требует от бойца Микки (Брэд Питт) чтоб тот лёг в четвёртом (!) раунде (как требует Лоредо в игре от Геральта, как раз перед боем с четвёртым (!) противником). За то что они не подчинились у них были проблемы, на Геральта нападут бандиты Лоредо, на Микки (и его друзей и знакомых) бандиты Кирпича.

Жаль нет скриншота из игры, а фото Алана
Форда посмотрите! А то нельзя тут внешние ссылки добавлять.

Геральт1и1ный [17.09.2011 в 13:45]
А ещё во Флотзаме есть горожанка которую зовут Гермиона.

Sigurd [18.10.2011 в 18:11]
Вот ещё заметил, пасхалка или нет - решать вам. После убийства кейрана можно взглянуть на поле битвы сверху, нужно подняться для этого на часть разрушенного моста. Так вот, в останках кейрана явно виден какой-то блин с изображением смайла Скриншот фигзнаеткаксделать

Хитару [05.01.2012 в 19:39]
пара пасхалок в миссии "бойцовский клуб", берётся в трактире Флотзама.

После победы над несколькими бойцами, нас подзывает King Ziggy и предлагает подраться с чемпионами - соглашаемся и идём.

1. про одного из противников говорится что он откусил ухо противнику - отсылка к Майку Тайсону
2. если финальный бой соглашаемся проиграть - после боя к нам подбежит Лютик и сообщит про маленького кейрана в банке, который заранее угадывает победителей - отсылка к осминогу Паулю, отгадывающему результаты матчей с участием сборное Германии по футболу

barbedm [10.01.2012 в 22:31]
Во Флотзаме на плакате о поимке Йорвета на глаголице, одной из первых славянских азбук, буквально написано: вверху "ОАНТЕД" "ТХОУСАНД ОРЕНС" - "WANTED" "THOUSAND ORENS" - "РАЗЫСКИВАЕТСЯ" "ТЫСЯЧА ОРЕНОВ", внизу "ДЕАД ОР АЛИВЕ" "ПРЕФЕРАБЛЕ ДЕАД" - "DEAD OR ALIVE" "PREFERABLE DEAD" "ЖИВОЙ ИЛИ МЕРТВЫЙ" "ПРЕДПОЧТИТЕЛЬНО МЕРТВЫЙ". Наши локализаторы тему не просекли и написали отсебятины. Как обстоит дело в английской версии игры не знаю.

Койон из Ковира [14.07.2012 в 22:15]
Писарь из темерийского лагеря в третьей главе поет "Кры-ылья бакла-анов ту-ду-ру-ду-ду-ду" на мотив "Smo-oke on the wa-ater and fire in the sky".

Grandmaster Corwin Dael [15.07.2012 в 07:45]
barbedm, так может быть, как раз и просекли тему локализаторы?

ChAoS_204 [04.11.2012 в 16:40]
Кстати, на википедии есть дополнения по посхалкам и отсылкам ru.wikipedia.org/wiki/Witcher_2

sashatiunov [06.04.2013 в 18:22]
Еще можно добавить 1 пасхалку.
В квесте с Кейраном, на болотах, лежит труп человека, а рядом с ним мертвая овца, набитая порохом... Геральт еще отшучивается, что мол с Кейраном такой трюк не пройдет.

Это отсылка к Arcanum.
А трюк заключался в том, чтобы набить овцу порохом и скормить ее дракону... дракон съедает овцу, но из-за огненного дыхания овца взрывается у него в брюхе.

Извиняюсь за неточности, но смысл был в том чтобы выманить дракона из его логова, и это была хорошая идея... с Кейраном такое конечно не пройдет, как метко заметил Геральт.

Неверно.Это намёк на книгу,про охоту на золотого дракона.Там овцу напичкали ядом и скормили дракону.Только мало помогло.

MishaTR2000 [05.12.2013 в 15:56]
вообще то в Гарри Поттере нет такого персонажа

Murofpost [19.12.2013 в 13:53]
еще в лагере каэдвена, распорядителя турнира зовут Проксимо, отсылка к фильму гладиатор.


К сожалению, возможность оставлять комментарии доступна только зарегистрированным пользователям! Пожалуйста, авторизуйтесь сейчас или зарегистрируйтесь.
Если вы уже прошли процедуру авторизации, попробуйте обновить страницу.