Сезон гроз. Фанатский перевод (обновлено) - Ведьмак - Хроники Каэр Морхена. Гвинт (Gwent)
Поиск: (Минимум 2 символа)
Комментарии
Ведьмак
Прохождение
Реклама
Ведьмак 2
Прохождение

Сезон гроз. Фанатский перевод (обновлено)

book
Обшими усилиями, фанаты саги про похождения Геральта перевели 11 главу нового произведения Анджея Сапковского "Сезон гроз".

Прочесть её, а так предыдущие 10 глав можно по ссылке в новости.






теги: сезон гроз, книга, перевод

2014-01-12 00:25:42 | GrimHunter
Гервант из Лирии [12.01.2014 в 01:12]
И не только 11, я бы сказал )

Nouar [12.01.2014 в 11:29]
Гервант из Лирии, молодцы! Ждал! Приступаю!

AlexMak [12.01.2014 в 12:33]
в формате электронных книг fb2 - https://www.dropbox.com/s/s7pex1qjc6546ml/S...n_groz_1-11.fb2

Mort [12.01.2014 в 13:18]
И еще вам подарок на выходные - переведены очередная интерлюдия и 12 глава Читайте на сайте.

Artem_1988 [12.01.2014 в 13:51]
Прочитал все главы,перевод вполне читабельный,спасибо огромное!

speranza [12.01.2014 в 14:41]
Огромное мерси за fb2, с сайта читать жёстко

Sevron [12.01.2014 в 15:12]
Красота какая) Спасибо

__КАЩЕЙ__ [12.01.2014 в 15:32]
Я не читали ,дождусь бумажного варианта ,но хочу вопрос задать-есть в книге какие ни будь новые ведьмачьи знаки??

silverhead [12.01.2014 в 17:04]
Как раз в 10 главе новый знак.

aNaRxiSt [12.01.2014 в 18:20]
silverhead,
Как раз в 10 главе новый знак.

В 11 же. Сомн называется, а функция его - усыплять недругов.

Йожи [12.01.2014 в 18:42]
низкий поклон милсдарям и милсдарыням переводчикам, переводчицам, тестерам и иже с ними трудящихся)

silverhead [12.01.2014 в 19:12]
А, точно,в одиннадцатом. Кстати перечитывая все книги замечаю, что у Геральта все серебрянные мечи были с рунами и символами на лезвии. Надеюсь в игре про это вспомнят. Так было бы как-то эпичнее.

aNaRxiSt [13.01.2014 в 12:27]
silverhead, меня вообще CDпроекторы начиная со второго ведьмака огорчают в плане оружия и брони. После такого крутого снаряжения в первой части, в последующих уже что-то гораздо хуже выдают. А жаль.

BigBadKot [13.01.2014 в 16:59]
А когда ее у нас официально переведут не кто не знает ?

Йожи [13.01.2014 в 19:09]
BigBadKot,
А когда ее у нас официально переведут не кто не знает ?

а вот как фанаты переведут, они копирнут, сплагиантят, подправят и выдадут))))

kaimira [13.01.2014 в 20:10]
aNaRxiSt,
silverhead,
Как раз в 10 главе новый знак.

В 11 же. Сомн называется, а функция его - усыплять недругов.


Почему недругов? Я думаю всех

silverhead [14.01.2014 в 02:33]
Анархист, в первой как раз самые простые были. Кроме ведьмачьих и артефактных мечей прочие были хламом. Но вот во второй я не понимаю зачем ему подбирать и ковать мечи, которые заведомо хуже качеством его ведьмачьих. Что-то нормальное он начинает ковать лишь после нахождения метеоритной руды , алмазной пыли и прочих дорогих компонетов. Про доспехи -в первой и второй части была подготовка. В третьей их визуальное отображение намного реалистичнее и сама броня продуманее.

Симорли [14.01.2014 в 15:30]
Просьба все нюансы из книги,прячьте под спойлер,а то так можно всю интригу испортить

Raziel [14.01.2014 в 20:57]
Симорли,
Просьба все нюансы из книги,прячьте под спойлер,а то так можно всю интригу испортить

поддерживаю!!!

2KAn [15.01.2014 в 21:17]
А сколько всего глав в новой книге? 12 или больше? Просто узнать хочется перевод закончен всей книги или только какое-то определенное количество глав переведено. А то вдруг начну читать, а окончание так и не переведут...

MaxAlien [15.01.2014 в 22:05]
Оглавление на страничке одного из \"Межконтинентальной группы\":
http://tay-kuma.livejournal.com/1004111.html

Гервант из Лирии [15.01.2014 в 23:08]
2KAn,
А то вдруг начну читать, а окончание так и не переведут...

Все переведут, непременно.

Йожи [15.01.2014 в 23:17]
Если кому нужно, то вот в PDF формате, с картинками) http://yadi.sk/d/wdWy1L1fG8wAf

Гервант из Лирии [16.01.2014 в 10:26]
Йожи, Шикарно особенно порадовал Декард Каин в роли Ортолана )

2KAn [16.01.2014 в 11:17]
Все переведут, непременно.

А когда ожидать примерно перевод оставшихся глав?

Гервант из Лирии [16.01.2014 в 12:06]
2KAn, ожидать в любой момент, постепенно.

Йожи [16.01.2014 в 14:22]
Гервант из Лирии,
ожидать в любой момент, постепенно.

поскорей бы этот \"любой момент\" настал) а то ожидалка уже закипает)))

kaimira [16.01.2014 в 20:19]
Йожи, прикольно с картинками. Понравилось

AbsenteReo [26.02.2014 в 05:08]
Блин, ребят, киньте рабочую ссылку на fb2!

V [02.03.2014 в 22:44]
поддерживаю, книга нужна в читаемом виде)


К сожалению, возможность оставлять комментарии доступна только зарегистрированным пользователям! Пожалуйста, авторизуйтесь сейчас или зарегистрируйтесь.
Если вы уже прошли процедуру авторизации, попробуйте обновить страницу.