На великом и могучем: Русская версия трейлера «Старшая кровь» - Ведьмак - Хроники Каэр Морхена. Гвинт (Gwent)
Поиск: (Минимум 2 символа)
Комментарии
Ведьмак
Прохождение
Реклама
Ведьмак 2
Прохождение

На великом и могучем: Русская версия трейлера «Старшая кровь»

Дорогие Друзья! Мы рады представить вашему вниманию трейлер «Старшая кровь» с русской озвучкой. Уже сейчас вы можете составить свое собственное впечатление о том, как будут звучать голоса некоторых персонажей, а также, еще глубже окунуться в атмосферу мира Ведьмака.

Представляя ключевых персонажей игры, трейлер «Старшая Кровь» демонстрирует лишь малую толику гигантского, глубокого сюжета грядущих приключений Геральта из Ривии и его друзей.


А для тех, кто не приемлет ни малейших компромиссов в качестве видео, мы также предлагаем скачать несжатую версию видеоролика здесь.



теги: witcher 3, trailer, ведьмак, трейлер, русская озвучка

2014-12-15 16:27:57 | Danix
[1] [2] »
Mort [15.12.2014 в 16:38]
не знаю как кому... Графика - ужас. Причем ужас несбалансированный, высоко детализированные лица и совершенно отстойные доспехи ДО. пилить и пилить.... И голоса мне не нравятся. Йен в частности.

Ksandr Warfire [15.12.2014 в 16:49]
Не смотря на все старания, ютуб усиленно мылит картинку. Добавил ссылку на видео в оригинальном качестве.

silverhead [15.12.2014 в 16:52]
Спасибо. Все же считаю,что несмотря на графические артефакты и блин комом в результате поспешности ролик довольно добротный(причем как говорят билд для демо шел с Титана,а тут скорее всего нет). Теперь до мая наверняка появится что нибудь такой же эпичности,что и Меч Предназначения.

Mort [15.12.2014 в 16:56]
Про постановку ролика ничо говорить не буду, все ок. Но графика... Но голоса... И не надо мне про замыливание ютуба. Йа немного разбираюсь что где и как выглядит.

silverhead [15.12.2014 в 17:00]
Я и говорю-графические артефакты. Выпадание/понижение качества текстур у одной из моделей. Видимо не справилась карта одновременно с текстурами одежды,метала и льда, шерсти и окружения на маге и Эредине с ДО одновременно с Цири и ведьмаками.

-Freaky- [15.12.2014 в 17:13]
silverhead, И все же! При всем уважении к \"Красным\"! Они же не дети малые, чтобы ТАК накосячить. К тому же могли бы перезаписать трейлер, но выпустить чуть позже. Они и так неделю потратили на \"перезаливку на YouTube\". Мы наблюдаем промежуточные результаты оптимизации ИМХО. Как я говорил, этот трейлер был вброшен, как некий пробник. Если бы сообщество не подняло бучу, то возможно и переноса бы не было. А теперь будут пытаться оптимизировать с минимальными потерями. А порезали так графоний из-за консолей думаю.

Mort [15.12.2014 в 17:16]
Freaky,
А порезали так графоний из-за консолей думаю.


Чупуха. Это если бы на прошлое поколение выпускали то да, такое снижение было бы оправдано. Но щас...

silverhead [15.12.2014 в 17:22]
Фрики ,а смысл уже этот перелопачивать? Они скорее уж новый выпустят я так думаю или геймплей какой покажут. Не дети малые- как уже говорилось,все делалось в спешкею причем скорее всего не на Титане,как тогда на демо. И скорее всего из-за этих сжатых сроков и пришлось нести этот сырой вариант. Потом уже когда все его увидели что то в нем менять я считаю бесполезной тратой труда времени-проще делать новый.
Если бы сообщество не подняло бучу, то возможно и переноса бы не было.

Да пофиг на сообщество. Проблема далеко не в нем была. Саму игру еще лопатить и перелопачивать. Я вот думаю даже до мая они не уложатся с этим. Графон не порезали,просто вылез текстурный баг. В Юнити тоже такие были,когда например вместо лица были глазные яблоки и челюсть висящие в воздухе,здесь же-ужатые на ноль текстуры. Видеокарта или обработка графики в этот момент подвели.

Bazanra [15.12.2014 в 17:36]
Тексты в оригинальном и русском трейлере:
I am not about to give in - Я хочу, чтобы ты помогла отбить их
Only you and I truly know what all of us will soon face - Цири может оказаться даже более опасной, чем дикая охота

Такой \"перевод\" имеет под собой логическое объяснение?

-Freaky- [15.12.2014 в 17:37]
silverhead, Вот именно! Не дети малые! Зачем выпускать сырой продукт? (я про трейлер) Потом говорить, что во всем виноват YouTube. И выпускать этот же сырой трейлер опять! Где логика? Ну склепали они трейлер на коленках, посмотрели, не заметить косяков невозможно. Не выпускали бы вообще тогда ИМХО. Скринов бы кинули с артами лучше.

Mort [15.12.2014 в 17:49]
Bazanra,
Такой "перевод" имеет под собой логическое объяснение?


бля, ну как так...

Опасаюсь что нас ожидает \"Ыпический\" перевод... Чет я вообще расстроился.

silverhead [15.12.2014 в 17:53]
Фрики,опять они его не выпускали. Они выложили то же самое,но не в пережатом качестве. Почему сырой-я и они уже тоже сказали- крайне сжатые сроки публикации. Причина графических багов в видео- скорее всего слабая видеокарта на момент создания,не Титан ,как во время демо. Почему их не устранили перед подачей в народ -сжатые сроки публикации. Банально не хватило времени.А появится с пустыми руками тоже не дело. Скрины может еще и скинут(надеюсь).

-Freaky- [15.12.2014 в 18:11]
Bazanra,
Такой "перевод" имеет под собой логическое объяснение?
Сценаристы написали эксклюзивные диалоги для нашей страны?.. Ведь вообще смысл другой.
1) Я не собираюсь сдаваться. - Я хочу, чтобы ты помогла отбить их.
2) Только ты и я знаем с чем нам предстоит столкнуться лицом к лицу. - Цири может оказаться даже более опасной, чем дикая охота.
Как так?

Ksandr Warfire [15.12.2014 в 18:12]
По поводу не совпадающей фразы. Это не ошибка перевода и не безумный креатив. Это специально заложенная в ролик маленькая пасхалка специально для нашего русского сообщества. Информация к размышлению так сказать.

-Freaky- [15.12.2014 в 18:13]
Ksandr Warfire,
Это специально заложенная в ролик маленькая пасхалка специально для нашего русского сообщества. Информация к размышлению так сказать.
Ах вот как. Ну ок.

Chishozovsim [15.12.2014 в 18:17]
В 1080p разительно лучше, как ни странно, но все равно, даже не наметанным глазом видно насколько плохие некоторые элементы одежды, в частности те, которые должны развеваться на ветру (та же шерсть Охоты на загривке). Озвучка мое почтение, все ок. \"Вылизывайте\" игру дальше, CDPR, чтобы когда вышла, было ух

Ksandr Warfire [15.12.2014 в 18:19]
Flame225,
В 1080p разительно лучше, как ни странно, но все равно, даже не наметанным глазом видно насколько плохие некоторые элементы одежды, в частности те, которые должны развеваться на ветру (та же шерсть Охоты на загривке). Озвучка мое почтение, все ок. "Вылизывайте" игру дальше, CDPR, чтобы когда вышла, было ух

Скачайте оригинал. Вы поразитесь разнице. У меня нет логического объяснения, что за тяжкий рок преследует этот ролик на ютубе, что его качество режется настолько сильно даже в 1080p.

Mort [15.12.2014 в 18:27]
у меня ровно один вопрос: почему СДП последние 10 дней занимается исключительно оправданиями? мы перенесли потому что..., у нас плохой ролик потому что..., у нас хер знает что в русской версии потому что... У вас там что, все маркетологи и ПР специалисты все скопом уволились?

Квагер [15.12.2014 в 18:29]
Ksandr Warfire,
Flame225,
В 1080p разительно лучше, как ни странно, но все равно, даже не наметанным глазом видно насколько плохие некоторые элементы одежды, в частности те, которые должны развеваться на ветру (та же шерсть Охоты на загривке). Озвучка мое почтение, все ок. "Вылизывайте" игру дальше, CDPR, чтобы когда вышла, было ух

Скачайте оригинал. Вы поразитесь разнице. У меня нет логического объяснения, что за тяжкий рок преследует этот ролик на ютубе, что его качество режется настолько сильно даже в 1080p.
в оригинале всё тоже самое

-Freaky- [15.12.2014 в 18:45]
\"Держи себя в руках, Геральт. Ты же знаешь, чем это кончится.\" - русский вариант.
\"Have some dignity\" - это не совсем \"держи себя в руках\", в этом контексте скорее имеется в виду \"прими судьбу достойно\".

silverhead [15.12.2014 в 18:45]
у меня ровно один вопрос: почему СДП последние 10 дней занимается исключительно оправданиями? мы перенесли потому что..., у нас плохой ролик потому что..., у нас хер знает что в русской версии потому что... У вас там что, все маркетологи и ПР специалисты все скопом уволились?

Я полагаю это лучше,чем делать как в Юби-тупо молчать,затирать критику в форумах и обещать патчи -шматчи. Они привели объяснения своих действий,а оправдываться перед нами они вообще не обязаны. Могли сказать -мы переносим и как некоторые-будет готово когда будет,но не сделали. Это уже что то о них говорит.
\\\"Have some dignity\\
Дословно -имей немного достоинства.

Ведьмачёнок [15.12.2014 в 18:49]
Может кто нить залить пару скринов из \"несжатой версии\"? Хотелось бы посмотреть на них. PS как вам моя новогодняя аватарка? Я вот думаю может еще снежинки добавить?

-Freaky- [15.12.2014 в 18:55]
Ведьмачёнок,
как вам моя новогодняя аватарка?
Красаучег

silverhead [15.12.2014 в 18:59]
Они в общем то аналогичны тем,что ты закидывал. Тот человек,что их делал брал их с этой несжатой версии. Те,что более четкие.. Конечно были и замыленные- с ютуба.Особенно по фото Геральта и Ламберта между ними видно разницу-на сжатом даже его ног не разглядеть.

Ведьмачёнок [15.12.2014 в 19:01]
Freaky,
Ведьмачёнок,
как вам моя новогодняя аватарка?
Красаучег
Дык, а так еще лучше

-Freaky- [15.12.2014 в 19:02]
Ведьмачёнок, Пфф! У меня круче!

Ведьмачёнок [15.12.2014 в 19:02]
Ksandr, Mort! Зачем вы(ну или кто то там) урезали аватарки, теперь мой герыч не помещается

Ведьмачёнок [15.12.2014 в 19:03]
Freaky,
Ведьмачёнок, Пфф! У меня круче!
Я щас еще поэкспериментирую может замучу что нить крутое

-Freaky- [15.12.2014 в 19:04]
Ведьмачёнок, да и так здорово.

Bohdan36 [15.12.2014 в 19:10]
Держи себя в руках Геральт=))) Да, хороший ролик, но ждём ещё) Я думаю до мая вы выпустите!)

Lion77 [15.12.2014 в 19:17]
Сравните английское - ,,Ведьмак...,, и в русской версии! Послушайте! В английской версии голос Дикой Охоты - угроза, в русской - Дикая Охота как-будто просит Ведьмака подать туалетную бумагу находясь при исполнении естественных потребностей по крупному! Он так и говорит Геральту: ,,Ты же знаешь, чем это кончится?!,,

Lion77 [15.12.2014 в 19:18]
Кажется меня сейчас порвут после этого!

Chishozovsim [15.12.2014 в 19:22]
Lion77,
Сравните английское - ,,Ведьмак...,, и в русской версии! Послушайте! В английской версии голос Дикой Охоты - угроза, в русской - Дикая Охота как-будто просит Ведьмака подать туалетную бумагу находясь при исполнении естественных потребностей по крупному! Он так и говорит Геральту: ,,Ты же знаешь, чем это кончится?!,,

Извини, но у тебя что -то со слухом. В рус локе такой же жуткий и холодный голос, а не... скажем так, уж точно не \"бытовой\".

Chishozovsim [15.12.2014 в 19:28]
Freaky,
"Держи себя в руках, Геральт. Ты же знаешь, чем это кончится." - русский вариант.
"Have some dignity" - это не совсем "держи себя в руках", в этом контексте скорее имеется в виду "прими судьбу достойно".

Фразы художественно похожи по смыслу. Дословно \"Have some dignity\" - имей немного достоинства/чести. В русской локе перевели фразу с акцентом на угрозу - \"Держи себя в руках\", мол, имей совесть, что-то делать бесполезно, можешь сложить оружие и т.д. и т.п. Это на пользу кстати, потому что на нашем можно много более завуалированных вариаций разыграть интересных.

-Freaky- [15.12.2014 в 19:28]
Lion77, Соглашусь. Эредин (я так понял, что это он) озвучен хуже. Порадовали Геральт и кмет. Йен тоже неплохо.

Sunjar [15.12.2014 в 19:30]
Flame225,
Извини, но у тебя что -то со слухом.


Да н-е-е-е-е... У него всеобщий бугурт, да до такой степени, что ему ВСЁ не нравится. Lion77 и в прошлой новости моросил по полной.

Посмотрел ролик в хорошем качестве, что любезно предоставил Ksandr Warfire, и меня все удовлетворило. Да с Эредином какой-то косяк (а косяк с одним персом не есть косяк со всей графикой в целом), остальное в целом нормально.

-Freaky- [15.12.2014 в 19:34]
Flame225,
"Держи себя в руках", мол, имей совесть, что-то делать бесполезно, можешь сложить оружие и т.д. и т.п.
Впервые слышу, чтобы данная фраза так трактовалась. Всю жизнь считал, что что-то вроде \"успокойся\", \"не стоит нервничать\", \"не кипятись\" и т.д.

Lion77 [15.12.2014 в 19:35]
Sunjar,
Flame225,
Извини, но у тебя что -то со слухом.


Да н-е-е-е-е... У него всеобщий бугурт, да до такой степени, что ему ВСЁ не нравится. Lion77 и в прошлой новости моросил по полной.

Посмотрел ролик в хорошем качестве, что любезно предоставил Ksandr Warfire, и меня все удовлетворило. Да с Эредином какой-то косяк (а косяк с одним персом не есть косяк со всей графикой в целом), остальное в целом нормально.


Почему-же ВСЁ не нравится? Тембр голоса Дикой Охоты удачнее в английской версии! Опять же, это только мое мнение, которое никому не навязываю!

Lion77 [15.12.2014 в 19:37]
Т.е. я не о переводе, я о ГОЛОСЕ!

-Freaky- [15.12.2014 в 19:37]
Sunjar,
Да с Эредином какой-то косяк
Еще и с Эредином косяк? Только с Магом Дикой Охоты замечал.

Chishozovsim [15.12.2014 в 19:38]
Freaky,
Flame225,
"Держи себя в руках", мол, имей совесть, что-то делать бесполезно, можешь сложить оружие и т.д. и т.п.
Впервые слышу, чтобы данная фраза так трактовалась. Всю жизнь считал, что что-то вроде "успокойся", "не стоит нервничать", "не кипятись" и т.д.

Английский вариант более... вежливый. Держать себя в руках отличное крылатое выражение. Они близки по значению, можно придраться лишь к уместности употребления фразы в данный момент времени (в ролике).

Lion77 [15.12.2014 в 19:39]

-Freaky- [15.12.2014 в 19:40]
Flame225, ну собственно я и высказался, что конкретно в этом ролике данная фраза неуместна, так как меняет смысл.

Chishozovsim [15.12.2014 в 19:50]
Не меняет, лишь употребляется по другому. Если по простому копать, то вроде выходит так - Геральт с Ламбертом убивают всадников, Эредин возмущается, просит держать себя (Геру) в руках - смысл понятен. Смотрим на то же самое, но в англ. варианте, то бишь, Эредин смотрит как всадников унижают, и говорит имей совесть, мол, хватит мечом махать. Общий смысл понятен, но я придираюсь лишь к англ. варианту, ибо он выглядит слишком вежливым и отстраненным, как будто Эредин чихать хотел на слуг (конечно так оно и есть, но все же).
В общем, закрою эту тему, все равно русская лока отличной вышла.

-Freaky- [15.12.2014 в 19:54]
Flame225, его \"держи себя в руках\" явно относится не к павшим войнам Охоты. Я так понял он Геральту заявляет мол \"конец твой близок и неизбежен, прими судьбу достойно\". Либо то, что Цири попадет к нему в руки рано или поздно и все попытки Геральта помешать тщетны. Я думаю как-то так.

Восставший из мертвых [15.12.2014 в 20:32]
Может, придется Цири убить.

Йожи [15.12.2014 в 21:11]
Восставший из мертвых,
Может, придется Цири убить.
но сначала с Геральтом переспать)

silverhead [15.12.2014 в 21:23]
На украинской мове http://www.youtube.com/watch?v=j8xypnJVGfo

alcogleb [15.12.2014 в 22:51]
Скачал не пережатый. Посмотрел. Все отлично. Теперь вижу, что графа получше чем а В2 + запредельное качество. Есть несколько недоработанных текстур. Есть полгода (Может и год почти) на шлифовку.
Вердикт: Зашибись!
...и нечего плакать...

Симорли [16.12.2014 в 01:55]
silverhead,
На украинской мове http://www.youtube.com/watch?v=j8xypnJVGfo


Хм, интересно. А на польском часом нет? Хотелось би сравнить


К сожалению, возможность оставлять комментарии доступна только зарегистрированным пользователям! Пожалуйста, авторизуйтесь сейчас или зарегистрируйтесь.
Если вы уже прошли процедуру авторизации, попробуйте обновить страницу.