"Насколько вы нас ненавидите" - русский перевод - Ведьмак - Хроники Каэр Морхена. Гвинт (Gwent)
Поиск: (Минимум 2 символа)
Комментарии
Ведьмак
Прохождение
Реклама
Ведьмак 2
Прохождение

"Насколько вы нас ненавидите" - русский перевод

Для тех, кто не может понять(ну или с трудом понимает) цитаты на английском, мы перевели их вам на русский. Сами цитаты читайте в продолжении новости.

Авторы трех лучших цитат получают стилизованные фигурки героев игры The Witcher: Versus
• «Оба на не понял на! разве существует и другой мир вне Versus… ?» Автор Brzezin
• «Великолепно, теперь мне придется защищать степень бакалавра. (далее идет исключительно американский сленг, которые намного лучше читать на языке оригинала) Автор Venom
• «Я всегда играла в игру обнаженная, теперь я обнаженная и разъяренная. Что же теперь делать такой девушке как я? Я вас ненавижу!» Автор Kallina.

Авторы следующих 5 цитат получают набор для игры в кости:
• «Осталось только надеяться, что разработчики Versus вновь вернутся в игру…как закуска для моей Химеры.» Автор Painjester
• «Я из России, и если вы не включите серверы, то мы, злобные россияне, обстреляем вас ондатровыми пульками,натравим на вас медведей , и в конце концов напоим вас водкой и заставим играть на балалайке!» Автор DemolitiOFF
• « Да кто переживает? Я просто вернусь к тому, что делал до этого, а именно… … без понятия.» Автор ASEEL
• « Ааааааа. Я ничего не вижу!! Свет, свет!! Все так светится!! Свет везде!! Помогите!! Помогите мне… фухххх… это просто открытое окно…» Автор krstnek
• «Почему Сапковский перестал писать Ведьмака? Да просто Versus был оффлайн!» Автор sebciu

Авторы следующих 10 цитат награждаются 10 оренами (форумные баллы)
• «А какой именно часовой пояс вы имели в виду «Versus вернется в среду»?» Автор wro_bell
• «Включите, включите, включите, включите, включите, включите, включите, включите, включите, включите, включите… а вы не разозлитесь на меня за мой спам? Ладно… включите, включите, включите, включите, включите, включите, включите, включите, включите!» Автор sqbee
• «Если Толкин решит написать «Властелин Колец» снова, то имя Sauron нужно будет поменять на Eriash!» ( Eriash – общественный менеджер в CD Project RED) Автор Ifayra
• «Добро пожаловать в реальный мир…» Автор tanasz
• «Я вас ненавижу? Нет! Я вас люблю. Для меня будет удовольствием поубивать всех вас. Всего секунду, и я заряжу свой ствол и приду за вами» Автор Shinetes
• «Ага, я полностью уверен, что вы ждали мой комментарий ЦЕЛЫЙ день…» Автор Nemhotep
• « Моя драгоценная браузерная игра!! Они украли её, а мы хотим её обратно!!!» Автор geraldas
• «Ребяты. Благодаря вам я взялся убирать свой стол, и нашел этого небольшого и забавного паучка в моей кружке. Я назвал его Lumpy.» Автор Wradil
• «Хм… Возможно еще одно небольшое изменение… Менеджер Проекта как чудовище» Автор snorri1
• «Из-за вас я должен набирать в Google «как связаться с друзьями в реальной жизни»!!!!» Автор Drahenfels.

2008-07-19 00:17:36 | Vitaly Lysenko
Ares [19.07.2008 в 21:38]
Интересно было почитать. Всем приложившимся к переводу - спасибо!

Vitaly Lysenko [19.07.2008 в 23:08]
Незачто

boldog [20.07.2008 в 19:15]
Хм.. А я думал, в первой цитате игра слов на тему World of Warcraft... Хотя, это, наверное, сложно передать при переводе.

Russian2014 [20.07.2008 в 23:10]
«Я из России, и если вы не включите серверы, то мы, злобные россияне, обстреляем вас ондатровыми пульками,натравим на вас медведей , и в конце концов напоим вас водкой и заставим играть на балалайке!»-ваще классно!

Кейн [21.07.2008 в 14:41]
Демолитофф Жжот.
Я хохотал до упаду.

Vitaly Lysenko [21.07.2008 в 17:26]
boldog
Если есть предложения по изменению первой цитаты. Пиши сюда. Просто я не сильно люблю Warcraft, и никакой схожести не заметил.

Astalar [28.07.2008 в 13:57]
Виталий. Ресурс вроде бы вполне так себе серьезный, а в орфографии допускаются детские ошибки. Что такое?
(НенавидИте)

Vitaly Lysenko [29.07.2008 в 18:18]
Astalar
Это просто опечатка. Не вижу в этом ничего страшного.


К сожалению, возможность оставлять комментарии доступна только зарегистрированным пользователям! Пожалуйста, авторизуйтесь сейчас или зарегистрируйтесь.
Если вы уже прошли процедуру авторизации, попробуйте обновить страницу.